LEYENDA DE DESAFIO DE LOS GUAIRES DE GRAN CANARIA. LEGEND OF THE CHALLENGE OF THE GUAIRES OF GRAN CANARIA.

Los Guanches destacaron por su nobleza, y hoy la Lucha Canaria se sigue practicando como se dirimían los problemas entre los Guanches, tumbando al adversario sin hacerle daño. ......The Guanches were noted for their nobility, and today Lucha Canaria is still practised in the same way as the Guanches used to settle problems, by knocking down the opponent without hurting him.

De el Libro RITOS Y LEYENDAS GUANCHES, de Sabas Martín, Miraguano Ediciones.

«Escogidos entre los nobles, cada Guanarteme o rey de Gran Canaria contaba con seis Guaires en su corte. De entre los Guaires de Gáldar se distinguió Adargoma, nombre que le conciliaron sus espaldas anchas y robustas. Tal era su fuerza que de una sola pedrada podía derribar cualquier penca de la palmera más descollada.

En cierta ocasión, en el valle de Tenoya, Adargoma sostuvo un combate contra Gariraiugua, uno de los Guares de Telde, a fin de decidir determinados agravios habidos entre los vasallos de ambos reinos. En medio del calor de la lucha cayó Adargoma bajo de su adversario, y en esa posición que era de derrota, estrechó tan violentamente entre las piernas y los brazos a Gariraigua que pudo oírse como crujían sus huesos. Faltándole al punto la respiración por el poderoso abrazo de su adversario, Gariraigua se declaró vencido. Sin embargo, jamás dijo Adargoma que ganó aquella contienda, pues había caído debajo de su rival.»

En el himno a la Lucha Canaria de los Sabandeños se canta “La lucha canaria es genio, destreza y valor y limpieza en la mirada”.

ENGLISH

Chosen from among the nobles, each Guanarteme or king of Gran Canaria had six Guaires in his court. One of the Guaires of Gáldar was Adargoma, a name given to him by his broad and robust back. Such was his strength that with a single stone he could knock down any stalk of the most straggly palm tree.

On a certain occasion, in the valley of Tenoya, Adargoma fought against Gariraiugua, one of the Guares of Telde, to settle certain grievances between the vassals of the two kingdoms. In the heat of the fight, Adargoma fell under his adversary, and in that position of defeat, he shook Gariraigua so violently between his legs and arms that you could hear his bones creaking. Short of breath from the powerful embrace of his adversary, Gariraigua declared himself defeated. However, Adargoma never said that he had won that contest, for he had fallen beneath his rival.

In the hymn to the Lucha Canaria of the Sabandeños it is sung «La lucha canaria es genio, destreza y valor y limpieza en la mirada» (Canarian wrestling is genius, dexterity and courage and cleanliness in the eyes).

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Canción HIMNO A LA LUCHA CANARIA, Los Sabandeños. Song HIMNO A LA LUCHA CANARIA (Hymn to the Canarian Struggle)

 

LIRICS

 

Canary fights

How the Guanches wrestled.

Canarian wrestling

From the sea to the summit.

Canary fights

In and out of the arena.

Canary wrestling

So that nobody knocks you down.

Lucha Canario with strength

(What a pardelera / gave you the Canteras)

Always in, never out

(Strong chascona / Ramona gave me)

Lucha Canario with strength

(There’s no one to lift / the Student)

Always in, never out

(Oh, Barbuzano / I never beat you!).

If they throw a donkey at you,

(Eeeey, eeeey, eeeey, eeeeeeey)

You pull it out by the hip.

(The Lighthouse is coming / with the plough)

If they throw a donkey at you,

(There’s no chicken in Moya / if it’s not hatched. There’s no one to find it)

You pull it out by the hip.

The Lucha Canaria is

Hand to the pants and to the back.

Genius, skill and courage,

And cleanliness in the eyes.

The Lucha Canaria is

Hand to the breeches and to the

Deja un comentario