LA PALMA, la Belleza y la Tragedia. Beauty and Tragedy.

Tenemos que insistir, para tratar de asegurar, que cuando se acabe la belleza y todos se vayan los perjudicados estén perfectamente reparados...............We have to insist, to try to ensure, that when the beauty is over and everyone leaves, the damaged will be perfectly repaired.

Estas fotos y video me las envia desde La Palma mi querido dentista y amigo Santiago Cabrera, fantástico fotografo aficionado, con una frase clarificatoria: «tengo un potaje de sentimientos encontrados». 

Cuando empezó la erupción del Volcán Cumbre Vieja, a todos los que estábamos fuera de la isla de La Palma nos invadió de entrada la espectación y la curiosidad, pero a los que estaban en la isla, a los palmeros, se les llenó el cuerpo de miedo, de desesperación y de lágrimas.

Por supuesto que la información de lo que está sucediendo es muy importante y necesaria, pero habra que reconocer que se manisfestaron , por parte de personajes públicos y privados,  frases desafortunadas e inoportunas sobre las posibilidades turísticas de este estallido o la belleza de sus imágenes. El propio Gobierno de Canarias ya esta aclarando que todas esas tierras devastadas por el volcán serán de propiedad pública.

Insistimos: la belleza que contemplamos ahora, y las nuevas tierras que se prepararán en el futuro para el turismo, EXIGEN AHORA la seguridad de que los responsables públicos REPARARAN LOS DAÑOS de todos los palmeros afectados, de acuerdo con sus propiedades actuales y sus necesidades futuras. 

Desde esta humilde web seguiremos con atención que los políticos cumplan sus obligaciones con la isla de La Palma. 

 

These photos and video were sent to me from La Palma by my dear dentist and friend Santiago Cabrera, a fantastic amateur photographer, with a clarifying phrase: «I have a mixture of mixed feelings».

 
When the eruption of the Cumbre Vieja volcano started, all of us who were outside the island of La Palma were immediately filled with speculation and curiosity, but those who were on the island, the «palmeros», were filled with fear, despair and tears.

Of course, information about what is happening is very important and necessary, but we must admit that there were unfortunate and inopportune statements made by public and private figures about the tourist possibilities of this explosion or the beauty of its images. The Government of the Canary Islands itself is already making it clear that all the land devastated by the volcano will be public property.

We insist: the beauty that we now contemplate, and the new lands that will be prepared in the future for tourism, NOW DEMAND the certainty that the public authorities WILL REPAIR the damages of all the affected Palmeros, according to their current properties and their future needs. 

From this humble web site we will follow closely that the politicians fulfil their obligations to the island of La Palma. 

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Fotos y Video de Santiago Cabrera

Deja un comentario