El rincón favorito de Toby. Toby’s favourite corner.

Gracias a sus flores el Flamboyán es considerado uno de los árboles más hermosos de la flora tropical. Son flores grandes mayormente rojas (una variedad exhibe flores amarillas) formadas por 4 pétalos color rojo intenso y uno un poco más largo y coloreado de blanco, amarillo y rojo............................Thanks to its flowers the Flamboyant is considered one of the most beautiful trees of the tropical flora. They are large, mostly red flowers (one variety has yellow flowers) with four deep red petals and a slightly longer one coloured in white, yellow and red.

Toby tiene que dar sus paseos todos los días, y es él el que decide la ruta que hay que hacer, dependiendo de su estado de ánimo elige la ruta grande, pequeña o mediana................Toby has to go for his walks every day, and it is he who decides which route to take, depending on his mood he chooses the large, small or medium route.

Pero tiene una ruta preferida: la de los flamboyanes del Campo de Golf de Maspalomas, justo al lado de nuestro complejo de bungalow que también se llama Campo de Golf.......................But he has a favourite route: the flamboyant trees of the Maspalomas Golf Course, right next to our bungalow complex, which is also called Campo de Golf.

No es de extrañar que elija muchos días este camino..........................No wonder it chooses this path on many days.

Pero me da la impresión de que no es solo Toby el que tiene este lugar como rincón favorito. Es posible que vaya sin correa, suelto, pero también es muy posible que su dueño le pique el ojo si el camino elegido no es el que conduce a este rincón idílico. ..................... But I get the impression that it is not only Toby who has this place as his favourite spot. He may be off the leash, on the loose, but it is also quite possible that his owner will poke him in the eye if the chosen path is not the one that leads to this idyllic spot.

FIN................END

Deja un comentario